Rod Steward的Sailing,其早年成名专辑《Antalantic crossing》最优美抒情的一首歌曲, Rod Steward用其沙哑、浑厚的嗓音把其演绎的淋漓尽致,如对你娓娓诉说,流入你心灵深处。一口气听了十几遍,直到现在仍余音绕耳,心里满满悸动……
[align=center]
Sailing歌词:
I am sailing, I am sailing[/align]
home again 'cross the sea.
I am sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying
like a bird 'cross the sky.
I am flying passing high clouds,
to be near you, to be free.
Can you hear me, can you hear me,
through the dark night far away?
I am dying, forever crying,
to be with you; who can say?
Can you hear me, can you hear me,
through the dark night far away?
I am dying, forever, crying
to be with you; who can say?
We are sailing, we are sailing
home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord
我在远航,我在远航,穿越海洋,重回故乡
我在远航,乘风破浪,为了爱情,为了希望
我在飞翔,我在飞翔,像那鸟儿,展翅翱翔
我在飞翔,飞向天堂,为了爱情,为了希望
是否听到,我的歌唱,夜色茫茫,道路长长
我命垂危,人世凄凉,有你依偎,宛若天堂
是否听到,我的歌唱,夜色茫茫,道路长长
我命垂危,人世凄凉,有你依偎,宛若天堂
我们远航,我们远航,穿越海洋,重回故乡
我们远航,乘风破浪,为了爱情,为了希望
Rod Steward简介
Rod Steward,人称摇滚铁公鸡,这个名号怎么来,你听听他的嗓音,再看看他的尊容,尤其不要错过头上乱蓬蓬的头发,大概你就会发出会心的一笑了。
1945年1月10日,Rod Steward出生于伦敦,本名 Roderick David Stewart。出生于英国伦敦一个足球迷家庭里,他是五个孩子中最小的一个。父亲本希望他日后能驰骋在绿茵场上,成为一个球星,没想到他却走向摇滚乐坛,并成为全世界歌迷心中的偶像。
豆沙般的嗓音,桀骜不驯的舞台形象,源源不断的创作灵感构成了摇滚巨星Rod Stewart。Rod在乐坛经历了三个不同年代,他的歌路变化从60年代的蓝调与爵士过度到70年度的流行摇滚,即使到了80年代,他的新潮表现也不落后于任何其他歌手之后,更没有显出因年龄的限制而限制了歌路的发展。他的歌声丝丝的、毛毛的,再加上温暖而细腻的和声,如同一只小狗的舌头,将你的手心舔了一遍又一遍。76年凭借一首登上英国榜季军且已成英国皇家海军非官方军歌的“Sailing”,Rod Stewart一跃而成为世界巨星。
经典曲目
Wind Of Change
Sailing
For the First Time
It Had to Be You
As Time Goes By
唱片列表
It Had To Be You
If We Fall In Love Tonight
A Night On the Town
Atlantic Crossing
As Time Goes By





音乐,用心来聆听。。。。