你好,请 登录 或者 注册忘记密码?

金庸武功英文翻译

总是觉得我们中华民族的东西博大精深,不是外国人可以翻译的了的,这不,看看我们金大侠的武功,哈哈,不过也真难为他们。
www.u148.net

冲灵剑法 GG and MM ’s soul sword(GG和MM的灵魂之剑 ,听起来好像很熟悉 )

九阳神功 nine man’s power(九个男子的力量)

九阴真经 nine woman’story(九个女人的故事)

九阴白骨爪 nine woman catch a white bone(九个女人抓着一个白骨,老外看了还以为会出现召唤兽呢)

神照经 god bless you(神保佑你,我还天国已近勒)

胡家刀法 Dr.hu’sword(胡博士的剑,天哪!咱们的胡兄何时成了博士。)

两仪剑法 1/2 sword(二分之一的剑,挖勒,请问是左右二分之一还是上下二分之一啊)

一阳指 one finger just like a pen is(一只手指像笔一样?还真不是盖的)

洗髓经 wash bone(洗骨头?谁敢去给别人洗骨头啊)

苗家刀法 maio’s sword(苗家的刀,好啦算你对)

易筋经 change your bone(换你的骨头,老兄算你狠)

龙象波若功 D and E comble togeter(龙和象的混合体?)

梯云纵心法 elevator jump(电梯跳跃?在天雷的打击下,电梯产生异变,于是电梯有了生命……)

轻功水上飘 flying skill(飞行技能 ,好简洁)

小无相功 a unseen power(一种看不见的力量?原力……)

太玄经 all fool’s daliy(全是胡言乱语的日记,还真是玄哪)

胡青牛医书 buffulo hu’s medicine book(水牛胡的医书,原来青牛又叫水牛啊)

五毒秘传 the experience of eat drink **** bet and smoke(吃干赌喝抽烟的经验,这也太毒了吧)

药王神篇 king of drag(摇头之王,武侠也有摇头的啊)

七伤拳 7hurted organ(被伤害的七个器官,有点道理)

吸星大法 suck star over china(吸取全中国的星星,好神啊)

天山六阳掌 6 men of mountain sky’s press(天山上的六男子掌法,逐字翻也不是这样的吧)

黯然销魂掌 Deepblue press(深深忧郁的掌法,对对对,有忧郁症的都使的出来)

松风剑法 softwind sword(软风剑,这还有点象样)

回风落雁剑法 comeback sword(喝了再上剑,在拍广告吗?)

血刀经 blood strike(cs 的场地都用上啦)

金刚伏魔圈 superman’s cover(超人的保护,老外看了还以为超人会出现呢)

八荒六合唯我独尊功 my name is NO.1(我的名字叫第一,无言......)

含沙射影 shoot you with a machine gun(用机关枪射你,这样对吗?)

葵花宝典 sunflower bible /from gentlenan to a lady(太阳花的圣经,可让你从绅士变淑女,欧 变性者的一大福音啊)

打狗棒法 guide of dog beating(打狗指南,这...哪里有卖啊)

白虹剑 rainbow of milk(牛奶的彩虹,怪怪的)

接下来是降龙十八掌的招式

飞龙在天 fiying in the sky(飞在天上,啊是戴维吗?戴维出现了吗?)

见龙在田 i see you on the firm(我在田中看见你,是在玩捉迷藏吗?)

鸿渐于陵 D day(诺曼底大空降,华视莒光日特别节目........ )

潜龙勿用 don’t bother me while i am sleeping(别吵我睡觉,是睡觉的人不能用吗?)

突如其来 an accident(一场意外,这事先道歉也太快了吧)

震惊百里 bang(迸 ,炸弹爆炸了,是八宝大华轮......)

时乘六龙 i have 6BMW(我有六台BMW,这是吹嘘家财还是武功啊)

密云不雨 have girlfriend without wife(有女朋友没老婆,这个意境真妙,请自己体悟吧)

履霜冰至 SARS is comeing(天啊,原来武侠世界中已经有SARS啦!)

鱼跃于渊 Fish also can fly(鱼原来也可以飞)
欢迎转载但请注明出处及链接,商业媒体使用请联系编辑(QQ 979502441)。
举报&反馈分享至 分享到腾讯朋友 ┊ 2007-12-11 发布 ┊ 15363 人浏览
  • 1#花清觞 2007-12-12 10:25┆58.19.92.*
    十八掌缺8掌呢??
    我看了书里面还有 或跃在渊 利涉大川 神龙摆尾 亢龙有悔 龙战于野 剩下的找不到了...谁还知道??
  • 2#無名 2007-12-12 10:47┆124.129.158.*
    苏乞儿的那最后一掌可是合成的丫
  • 12#lindor 2010-02-10 00:22┆221.227.196.*
    小无相功应该是 an unseen power吧。。。  
  • 17#乘风破浪 2011-11-03 15:38┆61.184.240.*
    用英文来翻译中国的武功,真的是对中国文化的一种侮辱,就好比用英文来翻译唐诗一样,结果让人啼笑皆非,意境全失,翻译过来的东西让人看着就感觉不可思议,这不摆明了是一场糟蹋吗?真的让人看笑话。外国人想读懂中国武侠,必先读懂中国的文化,也要学会汉语,至少要成为半个中国人才行。那些深奥的武功秘籍就让外国人去好好想想吧,连中国人都未必能看得懂,只是那老外不要走火入魔就行。
  • 18#乘风破浪 2011-11-03 15:43┆61.184.240.*
    再说了,或许这样做的目的就是要更好的发扬中国传统武侠和传统文化,提高中国在世界的知名度,让人看看中国也是很有历史文化的,也顺便可以多赚点钱。毕竟任何事情都有两面性。
你好,请 登录 或者 注册 后再进行评论。

关于 样治治治治治治治 

近期热点 

近期热评 

最新忽悠( 更多 )

最新评论