【《Lengua de las mariposas, La》- 没有最后的一课 / 蝴蝶的舌头 - 西班牙1999】
“我的朋友,大自然是人类所能目睹的最惊人的奇观。你们可知道蚂蚁会豢养牲畜以便供应奶和糖给它们?你们可知道蜘蛛在数百年前便发明了潜水艇?你们可知道蝴蝶是有舌头的?蝴蝶的舌头就像大象的鼻子但很微细,像手表的弹簧般卷起。”
你可曾幻想有这样一位善良可爱的老人做你的老师,在你单纯无知得像个20厘米大的小猴子般的童年,或者在你胡子拉碴指尖焦黄满腹狐疑又大龄偏高的青年。
大自然如此简单美好,她并没有因为我们长大而变得复杂,也没有因为我们复杂而疏远我们。她静静地在那里开花结果,而我们正在一厢情愿地认为她是在默默地等待我们发现她的美。事实上这是一个美丽的误会,我们无权也无能主宰这个世界,我们只是这个世界的一位喧闹的客人,我们应该遵守作为客人的礼节。
电影里的老人有一颗比孩子还敏感的心灵,在每一个和孩子相处的细节小心翼翼的帮孩子们留住他们的纯真。结尾之前,这似乎是一部关于美好童年的电影,让你几乎有按下暂停键来好好回忆的冲动。
即使是在感冒的时候,童年的回忆似乎总能让你闻到老家飘来的饭香和母亲毛衣的味道,父亲的口臭似乎也不再那么让人反感,当年像农药一般喷洒在身体上的冰冷唾星已被时间和谐得如春风一样柔软。
那些带着土黄色滤镜的记忆被城管一样的岁月蹂躏的支离破碎。你一片一片捡起,试着拼出自己当年的傻样,这时你会怀疑那些事情是不是真的发生在自己身上。蓦然回首捶胸顿足,当年那个纯洁清白的小男孩神奇走失,由荷尔蒙和尼古丁驱动的这个大家伙老谋深算地装出一副弱不禁风、一看就不是最强大的那种人类让你惊讶无比——为什么人小的时候是一只羊,长大了就会变成狼呢?那自己的孩子岂不是在被自己一口一口吃掉?一连串的问题让人恐惧不已。
l93l年西班牙君主政权没落,取而代之的是西班牙共和国。在接下来的五年里,新政府不时地受到来自保守的教堂、军队、地主和法西斯主义的威胁。西班牙人民渴望得到新自由,但是传统势力被夹在中间……电影从开头抛下几行交代环境的文字后便将镜头调至“微距”,托付给了望祖一家和高老师。而在电影即将收尾的时刻,望祖一家和高老师之间情感的微妙变化又将“微距”还原成“广角”,你将身不由己的浮在半空,孤零零地去看这个操蛋的世界。
“亲爱的孩子
卓越的市民
在春天
野鸭子会回到家乡交配
没有东西可以阻挡它们
若你切掉它的翅膀,它会游
若你切掉它的腿
它会用嘴像船浆般划着逆流而上
这一趟旅程
就是它存在的理由
在我的生命之秋
我应心存怀疑
某一方面来说
狼永远不会与羊和平共处
但有一件事我是肯定的
如果我们让一代的孩子
只是一代,在西班牙自由成长
那没有人可以再夺走
他们的自由...”
电影也许无法还原历史的真相,但却能够还原人性的美丑。当贪婪的一小撮用罪恶的手段去做邪恶的事情,机智的人民是如何明哲保身并采用何种表情围观的呢?如果他们发现自己已经变成狼,他们会放过自己的孩子吗?
电影中有太多值得细细品味的地方,作为一篇推荐文,我实在舍不得剧透。只希望感兴趣的朋友能亲自观影,在毫无防备的情况下被击中神经才对得起导演的良苦用心。
正在播放的就是影片的音乐(Genérico),你嗅到那颗集烟雾弹和催泪弹为一体的鬼东西释放的魔力了吗?
**************************************** Enjoy it ****************************************
Rayfile:视频
纳米盘:视频
射手网:中文字幕
(感谢网友taba上传视频及修订字幕)











他揉了个纸团扔向你~SHIT!
我华丽丽的沉寂其中
http://58.251.57.206/down?cid=44899498&t=14&fmt=&usrinput=没有最后的一课&dt=0&ps=696_320&rt=4168kbs&plt=5492
西班牙人也讲英语的shit嘛?
但是口语中表达这个意思多用JODER这个词,发音大致是:好戴尔
囧,太麻有气势了。
“死后的地狱是不存在的,憎恨和残酷才是地狱,有时,我们自己就是地狱。”
是的,我从小就梦想有这样一位启迪心灵的老师,但是一直没能遇到。
“书是我们的家园,在书中,我们的梦想得到庇护,不致冻死。”
幸好,我们还能读书。
我顺便在当当上找了一下那本克鲁泡特金的《面包的征服》,可惜只有英文影印本。
看来,书虽是家园,回家的路还得自己找。
========================================================
*在内战中,左翼一方把与天主教有关的知识分子几乎斩尽杀绝。
*在一个疯狂年代,判断一个人的归属,全看眼神。
*战争和政治风暴中,立场决定了一切,立场也掩盖了一切。
*马德里被无辜枪杀的人中间,还有一对兄弟是哥伦布的后裔。
*这里埋葬着半个西班牙,她死在另外那半个西班牙手里。
——拉腊
(以上摘自《西班牙旅行笔记》/林达 著//三联书店 2007年1月版)